11-Jun-2019
MARINE WORKS OFF PAK MONG, LANTAU ISLAND
Hong Kong
DREDGING OPERATIONS AT DISCOVERY BAY MARINA CLUB
Hong Kong
OPENING HOURS OF CENTRAL MARINE OFFICE
Hong Kong
TYPHOON SEASON
Hong Kong
WORKS AT TUAS VIEW EXTENSION
Singapore
Marine Works Off Pak Mong, Lantau Island
Tuesday, June 11, 2019, Hong Kong
For approximately 12 months, marine works involving reclamation, sand filling, deep cement mixing, drilling of boreholes, pile driving, laying of sand blankets, seawall and breakwater construction, drainage box culvert construction, barging operations, water monitoring, hydrographic survey and diving operations will be carried out within the following areas:
Works Area 1: This area is bounded by straight lines joining the following co-ordinates (WGS 84 Datum) from (A) to (J) and the adjacent shoreline:
(A) 22 deg. 17.714’N / 113 deg. 56.690’E
(B) 22 deg. 17.828’N / 113 deg. 56.710’E
(C) 22 deg. 17.976’N / 113 deg. 56.930’E
(D) 22 deg. 18.148’N / 113 deg. 57.104’E
(E) 22 deg. 18.320’N / 113 deg. 57.278’E
(F) 22 deg. 18.503’N / 113 deg. 57.593’E
(G) 22 deg. 18.259’N / 113 deg. 58.006’E
(H) 22 deg. 18.081’N / 113 deg. 58.085’E
(I) 22 deg. 18.101’N / 113 deg. 58.149’E
(J) 22 deg. 17.996’N / 113 deg. 58.147’E
Works Area 2: This area is bounded by straight lines joining the following co-ordinates (WGS 84 Datum) from (K) to (N) and the adjacent shoreline:
(K) 22 deg. 18.171’N / 113 deg. 58.538’E
(L) 22 deg. 18.220’N / 113 deg. 58.351’E
(M) 22 deg. 18.376’N / 113 deg. 58.529’E
(N) 22 deg. 18.371’N / 113 deg. 58.733’E
Yellow marker buoys fitted with yellow flashing lights will be laid at co-ordinates (B), (D), (F), (G) and (I) to mark the boundary of the Works Area 1, and (L) and (M) to mark the boundary of the Works Area 2.
Silt curtains, extending from the sea surface to the seabed, will be established around the boundaries of the works areas. The silt curtain is a large piece of netting used to contain mud and sediments. Yellow marker buoys fitted with yellow flashing lights will be laid to mark the extent of the silt curtains.
The works will be carried out by a flotilla of vessels including fourteen derrick lighters, nine flat top barges, seven deep cement mixing barges, five ro-ro barges, three jack-up platforms, two hopper barges, two grab dredgers, one crane barge at various stages. Eighteen self-propelled delivery barges, twelve tugboats, seven work boats, six cement barges, one bunker barge and one landing pontoon will provide assistance. The numbers and types of vessels engaged in the works will change from time to time to suit operational requirements.
A working area of approximately 50 metres will be established around each working vessel. Yellow markers buoys fitted with yellow flashing lights will be laid to mark the positions of the anchors extending from the working vessels.
Yellow flashing lights will be installed at the corners of the jack-up platforms to indicate the positions of the platforms.
The hours of work will be from 0700 to 2300 hours including Sundays and public holidays. Vessels employed for the works will stay in the works areas outside the hours of work.
Diving operations will be carried out from time to time during the hours of work.
Vessels engaged in the operations will display signals as prescribed in international and local regulations.
Vessels navigating in the vicinity should proceed with caution and keep clear of the works areas at slow speed, bearing in mind there are divers working in the areas.
(For information about operations in Hong Kong contact GAC Hong Kong at shipping.hongkong@gac.com )
Source: Government of the Hong Kong SAR Marıne Department Notice No. 98 of 2019
Dredging Operations at Discovery Bay Marina Club
Tuesday, June 11, 2019, Hong Kong
For approximately 6 months, dredging operations will be carried out in the area bounded by straight lines joining the following coordinates (WGS 84 Datum) from (A) to (L):
(A) 22 deg. 17.630’N / 114 deg. 01.564’E
(B) 22 deg. 17.505’N / 114 deg. 01.653’E
(C) 22 deg. 17.470’N / 114 deg. 01.633’E
(D) 22 deg. 17.495’N / 114 deg. 01.450’E
(E) 22 deg. 17.522’N / 114 deg. 01.472’E
(F) 22 deg. 17.520’N / 114 deg. 01.504’E
(G) 22 deg. 17.545’N / 114 deg. 01.542’E
(H) 22 deg. 17.490’N / 114 deg. 01.580’E
(I) 22 deg. 17.507’N / 114 deg. 01.605’E
(J) 22 deg. 17.588’N / 114 deg. 01.550’E
(K) 22 deg. 17.592’N / 114 deg. 01.557’E
(L) 22 deg. 17.618’N / 114 deg. 01.540’E
The works will be carried out by one grab dredger. One hopper barge, one derrick barge, one tugboat and one work boat will provide assistance. The number of vessels engaged in the works will change from time to time to suit operational requirements.
A working area of approximately 200 metres around the grab dredger will be established. Yellow marker buoys fitted with yellow flashing lights will be laid to mark the positions of the anchors extending from the dredger.
A silt curtain, extending from the sea surface to the seabed, will be established within the works area. The silt curtain is a large piece of netting used to contain mud and sediments. Yellow markers buoys fitted with yellow flashing lights will be laid to mark the extent of the silt curtain.
The hours of work will be from 0800 hours to 1800 hours. No works will be carried out on Sundays and public holidays. Vessels employed for the works will stay in the works area outside the hours of work.
Vessels engaged in the operations will display signals as prescribed in international and local regulations.
Vessels navigating in the vicinity should proceed with caution.
(For information about operations in Hong Kong contact GAC Hong Kong at shipping.hongkong@gac.com )
Source: Government of the Hong Kong SAR Marıne Department Notice No. 100 of 2019
Opening Hours of Central Marine Office
Tuesday, June 11, 2019, Hong Kong
The Central Marine Office (“CMO”) will be open from 0900 hours to 1100 hours on 29 June 2019 (Saturday) for processing arrival and port clearance of all vessels. In the event that a black rainstorm warning signal is issued by the Hong Kong Observatory during the above period, the office will remain open as scheduled. However, if Tropical Cyclone Warning Signal No. 8 is issued, the office will be closed immediately.
Further, if any one of the above warnings is issued less than 2 hours before 0900 hours, or has been issued and remains in force after 0700 hours, the arrangements will be as follow:
a) if the warning is cancelled before 1200 hours, the office will be open on the same day from 1400 hours to 1600 hours; and
b) if the warning is cancelled after 1200 hours, the office will be open on 30 June 2019 (Sunday) from 0900 hours to 1100 hours.
(For information about operations in Hong Kong contact GAC Hong Kong at shipping.hongkong@gac.com )
Source: Government of the Hong Kong SAR Marıne Department Notice No. 99 of 2019
Typhoon Season
Tuesday, June 11, 2019, Hong Kong
Owners, agents and charterers are requested to remind their ship masters of the need to take precautionary measures during the approach of tropical cyclones.
Masters and persons in control of vessels should closely monitor the development of tropical cyclones for making early preparations. This includes carrying out thorough inspections on board to ensure vessel’s engine, mooring gears and other safety equipment are in good working conditions. When safe and practicable, consideration should be given to arrange vessel to leave the berth in ample time and proceed outside Hong Kong waters for shelter from extreme weather associated with super typhoons.
Masters, owners, agents and persons in control of vessels are also reminded of their obligation to comply with any direction issued by the Director of Marine concerning the safe operation of vessels and the port, or in relation to any matter which the Director may give directions under the Laws of Hong Kong.
When a tropical cyclone warning is issued by the Hong Kong Observatory, every vessel which is moored to the following government mooring buoys shall clear anchors and cables and prepare the main propulsion machinery to full power condition and such vessel shall, if so directed by the Director, leave the mooring buoy:-
“A” mooring:
A29, A38, A73
A74, A77, A78
“B” mooring:
B02, B30
The master of a ship moored to a government mooring buoy may, at his discretion, drop a bow anchor under foot to lessen the tendency to sheer. This should not impair the efficiency of the mooring, although an anchor should not be used during normal weather conditions.
Masters are reminded that every vessel within the waters of Hong Kong must maintain a continuous listening watch on the VHF radio channel appropriate to the VHF sector in which the vessel is located, or another VHF channel as may be specified by the Vessel Traffic Centre (call sign “MARDEP”). The Centre will broadcast tropical cyclone information from time to time when the tropical cyclone warning signals have been issued. Masters should also listen to local radio broadcasts for weather advisory information bulletins.
An inadequately manned vessel during the passage of a tropical cyclone not only places itself at risk but also endangers the port and other vessels. The attention of masters, owners, agents, and charterers of vessels is therefore drawn that sufficient number of qualified crew capable of carrying out all duties to ensure the safety of the ship having regard to the pertaining circumstances shall be maintained on board at all times during the passage of a tropical cyclone.
Coxswains, owners, agents and persons in control of local vessels are advised to take the precautionary measures contained in the Marine Department pamphlet “Measures to Enhance the Safety of Local Vessels During Passage of Tropical Cyclones” well before a tropical cyclone is approaching Hong Kong.
(For information about operations in Hong Kong contact GAC Hong Kong at shipping.hongkong@gac.com )
Source: Government of the Hong Kong SAR Marıne Department Notice No. 97 of 2019
Works at Tuas View Extension
Tuesday, June 11, 2019, Singapore
According to the Maritime and Port Authority of Singapore Port Marine Notice No. 57 of 2019 (a revision of Port Marine Notice No. 128 of 2018), the transport of sand material to the stockpile area and soil investigation works at Tuas View Extension will take place – 24 hours daily including Sundays and Public Holidays – from 17 June to 16 December 2019, within the working area bounded by the following co-ordinates (WGS 84 Datum):
1) 01 deg. 13.400’N / 103 deg. 36.291’E
2) 01 deg. 13.400’N / 103 deg. 36.381’E
3) 01 deg. 13.289’N / 103 deg. 36.410’E
4) 01 deg. 13.203’N / 103 deg. 36.499’E
5) 01 deg. 13.211’N / 103 deg. 36.575’E
6) 01 deg. 13.331’N / 103 deg. 36.595’E
7) 01 deg. 13.369’N / 103 deg. 36.648’E
8) 01 deg. 13.458’N / 103 deg. 36.748’E
9) 01 deg. 13.482’N / 103 deg. 36.810’E
10) 01 deg. 14.123’N / 103 deg. 36.810’E
11) 01 deg. 14.125’N / 103 deg. 36.686’E
12) 01 deg. 14.474’N / 103 deg. 36.686’E
13) 01 deg. 14.474’N / 103 deg. 36.293’E
The work involves transporting and dumping of sand material by self-discharge sand carrier and trailer suction hopper dredgers to the Stockpile Area. Soil investigation work will be carried out by drilling and sampling using a jack-up barge. Tug boats will be used to move the jack-up barges. The safety zone is a circular area of 30m radius centred at the borehole.
A safety boat will be deployed to warn other craft in the vicinity of the working area.
Craft involved in the works will exhibit the appropriate local and international day and night signals.
When in the vicinity of the working area, mariners are reminded to:
a) Keep well clear and not to enter the working area;
b) Maintain a proper lookout;
c) Proceed at a safe speed and navigate with caution;
d) Maintain a listening watch on VHF Channel 22 (Jurong Control); and
e) Communicate with Jurong Control on VHF Channel 22 for assistance, if required.
For information about operations in Singapore contact GAC Singapore at singapore@gac.com